| 1. | When exactly will these reforms take effect? quand ces réformes prendront-elles exactement effet ? |
| 2. | Decisions do not take effect automatically. les décisions ne fonctionnent automatiquement. |
| 3. | I hope that this can take effect in july 2010. j'espère que cela pourra avoir lieu en 2010. |
| 4. | This took effect on February 4, 1961. Cela prit effet le 4 février 1961. |
| 5. | None of the other available instruments takes effect so quickly! aucun autre instrument disponible n'est aussi rapidement efficace! |
| 6. | It took effect three days later. Celle-ci est effective trois jours plus tard. |
| 7. | The document takes effect the next day. Le document prend effet le lendemain. |
| 8. | "Graphic health warning law takes effect today". L’avertissement actuel sanitaire réglementaire est donc obsolète ». |
| 9. | The changes will take effect in the summer. Ces changements ont lieu même en été. |
| 10. | The policy will take effect in 2007. La politique doit entrer en vigueur en 2007. |